Les prénoms de Mozart.

Un peu de détente entre deux enregistrements.

Wolfgang Amadeus Mozart n’était pas totalement son nom de naissance ? Çà vous étonne ? Vous vous dites : « Quel teubé celui-là !? ».

Lisez la suite, vous comprendrez mieux. 😉

Le dimanche 27 janvier 1756, le bébé W.A. Mozart est baptisé le lendemain de sa naissance, il reçoit pour prénoms : Johannes-Chrysostomus-Wolfgang-Théophilus. Nous sommes bien loin de la situation actuelle ! Comment çà se fait ?

Tout d’abord le prénom de Chrysostomus ne sera jamais utilisé par W.A. Mozart. Donc celui-là on en parle plus. Surement le prénom ne lui plaisait pas.

Ensuite, dans une lettre du 9 février 1756, L. Mozart écrit à son éditeur pour lui annoncer la naissance de son septième enfant. Il écrit : « L’enfant s’appelle Johannes-Chrysostomus-Wolfgang-Gotlieb ».

Vous avez remarqué ? Non ?

Le dernier prénom, ce n’est plus Théophilus mais Gotlieb. C’est la traduction de premier prénom en latin en allemand.

Jusqu’en 1770 les compositions de W.A. Mozart étaient signées J.-G. Wolfgang Mozart. On s’approche !

C’est donc en 1770 en Italie (vous le sentez venir ?) qu’apparait le prénom d’Amadeo. Comment cela se fait- il ? Amadeo est la traduction italienne de Gotlieb !

Il signera à partir de ce moment, étant très amusé par ce « nouveau » prénom, Wolfgang Amadeo Mozart.

Voilà ! Vous savez tout !

P.S. : Mais alors pourquoi Amadeus ? C’est très simple. C’est la traduction latine du prénom italien Amadeo. 😉

???? Un cadeau de bienvenue ? ????

Inscrivez-vous à la newsletter et recevez le pdf du

CHAPITRE I de la méthode

GRATUITEMENT !

Nous ne spammons pas ! Consultez notre politique de confidentialité pour plus d’informations.

0 réflexion au sujet de « Les prénoms de Mozart. »

Laisser un commentaire